العدد 4508 - الجمعة 09 يناير 2015م الموافق 18 ربيع الاول 1436هـ

ثلاثة شعراء عرب في مهرجان «بريدج ووتر» الدولي بالولايات المتحدة

فيرجينيا - مهرجان بريدج ووتر الدولي 

09 يناير 2015

يشارك ثلاثة شعراء عرب في مهرجان «بريدج ووتر» الدولي للشعر، الذي تنظمه جامعة بريدج ووتر بولاية فيرجينيا الأميركية، في الفترة من 15 إلى 18 يناير/ كانون الثاني 2015، بمقر الجامعة بالولايات المتحدة.

الشعراء العرب المشاركون هم المصريان: شريف الشافعي، وسارة علام، والكويتية هدى أشكناني. وقد دعا المهرجان شعراء ونقاداً وناشرين من الولايات المتحدة، ودول عدة، منها: كندا، وفرنسا، واليابان، والهند، وجنوب إفريقيا، وفنزويلا، وجامايكا، ومصر، والكويت، وغيرها.

وقال ، مدير المهرجان، وأستاذ علم اللغة في جامعة «بريدج ووتر» البروفيسور ستان غالواي: «إن المهرجان يُعقد سنويّاً، ويهدف إلى الانفتاح على آداب الشعوب المختلفة، وتعميق الحوار الثقافي بين المبدعين، ودعم التواصل الحضاري والمشترك الإنساني بين البشر.

وأضاف ستان «يشتمل المهرجان على قراءات شعرية في قاعات الجامعة، باللغات الأصلية للشعراء، مع ترجمة قصائدهم إلى الإنجليزية. كما تنعقد جلسات حوارية ونقدية، ومناقشات بين الشعراء والحضور، حول طبيعة وملامح كتابة كل شاعر، وقضايا الشعر المختلفة».

وسوف تقرأ الكويتية هدى أشكناني من ديوانيها «كنت أعمى»، و «سماء تبحث عن غطاء»، كما ستقرأ المصرية سارة علام من ديوانيها «دون أثر لقبلة»، و «تفك أزرار الوحدة»، الصادر حديثاً عن دار «العين» بالقاهرة، إضافة إلى قصائد جديدة للشاعرتين.

وسيقرأ المصري شريف الشافعي من ديوانه «البحث عن نيرمانا بأصابع ذكية» (الأعمال الكاملة لإنسان آلي - الجزء الأول)، الذي صدر في ثلاث طبعات عربية في القاهرة ودمشق وبيروت (2008-2010)، كما صدر إلكترونيّاً عن مجلة «الكلمة» اللندنية.

ويشير مدير المهرجان إلى أن الترجمة الإنجليزية للجزء الأول من «الأعمال الكاملة لإنسان آلي» (وهي تجربة شعرية مكتوبة على لسان «روبوت») هي التي فتحت فضاء معرفته على تجربة الشاعر شريف الشافعي.

واختير هذا الديوان في وقت سابق للتدريس في جامعة «آيوا» الأميركية، وذلك بوصفه «إضافة حيوية إلى قصيدة النثر العربية»، و «نقطة التقاء حميمة بين الإبداع الورقي، والإبداع الإلكتروني»، بحد تعبير مُعدّة المنهج الدراسي بالجامعة، الشاعرة العراقية دنيا ميخائيل.

كما يقرأ الشافعي، الذي شارك في الصيف الماضي في مهرجان «لوديف» الدولي للشعر بفرنسا، من ديوانه الأخير «هواء جدير بالقراءة»، الذي صدر في يونيو/ حزيران 2014 باللغتين العربية والفرنسية، عن دار «لارماتان» في باريس، بترجمة الشاعرة المصرية المقيمة في كندا منى لطيف.

العدد 4508 - الجمعة 09 يناير 2015م الموافق 18 ربيع الاول 1436هـ





التعليقات
تنويه : التعليقات لا تعبر عن رأي الصحيفة

  • أضف تعليق أنت تعلق كزائر، لتتمكن من التعليق بـ3000 حرف قم بـتسجيل عضوية
    اكتب رمز الأمان

اقرأ ايضاً