العدد 4299 - السبت 14 يونيو 2014م الموافق 16 شعبان 1435هـ

«الثقافة» تدشِّن مشروعاً لترجمة 50 كتاباً عالميّاً للغة العربية

اجتماع اللجنة الاستشارية لمشروع «نقل المعارف»
اجتماع اللجنة الاستشارية لمشروع «نقل المعارف»

أطلقت وزارة الثقافة أمس السبت (14 يونيو/ حزيران 2014) في فندق الدبلومات بالمنامة مشروع “نقل المعارف”، والذي يهدف إلى ترجمة مجموعة من الكتب العالمية من القرنين العشرين والواحد والعشرين إلى اللغة العربية في مجالات تتنوع في انتمائها الثقافي واللغوي. وقال رئيس اللجنة الاستشارية في المشروع طاهر اللبيب: “إن وزارة الثقافة تبنّت مشروع نقل المعارف، حيث رأت أن المرحلة الثقافية الراهنة للوطن العربي عموماً، ومملكة البحرين خصوصاً، تحتاج إلى هذا النوع من المشاريع من أجل تعويض النقص الموجود في النقل المعرفي الدقيق”.

وتضم اللجنة الاستشارية للمشروع مجموعة من أكبر الخبراء المعروفين من البحرين، تونس، سورية، هنغاريا، لبنان، بلجيكا وفرنسا، سيتناقشون على مدى يومين لتحديد قائمة من الكتب تشمل 50 كتاباً وقاموساً في مجالات العلوم الاجتماعية، الإبداع الفني، التاريخ والفلسفة، تكنولوجيا الاتصالات والنقد الأدبي، وذلك من أجل نقلها إلى اللغة العربية.

العدد 4299 - السبت 14 يونيو 2014م الموافق 16 شعبان 1435هـ





التعليقات
تنويه : التعليقات لا تعبر عن رأي الصحيفة

  • أضف تعليق أنت تعلق كزائر، لتتمكن من التعليق بـ3000 حرف قم بـتسجيل عضوية
    اكتب رمز الأمان
    • زائر 1 | 2:51 ص

      اعجز يا شيخة مي على شكرك في اثراء الفكر العربي

      ربي يبارك فيك يا شيخة مي، جعله الله في ميزان حسناتك
      بارك الله فيك

اقرأ ايضاً