العدد 3911 - الأربعاء 22 مايو 2013م الموافق 12 رجب 1434هـ

المسقطي: البعض يترجم التوافق «خطأ»

أكد عضو فريق السلطة التشريعية في حوار التوافق الوطني خالد المسقطي، أن بعض الأطراف المشاركة في حوار التوافق الوطني، تترجم مبدأ التوافق بشكل خاطئ، وقال: «هناك ترجمات غير صحيحة لمبدأ التوافق من قبل البعض، حيث أنهم يرون أن التوافق يجب أن يكون من قبل جميع الأطراف دون تحفظات، كما يرون أن عدم التوافق يعني أن يكون من جميع الأطراف، وهذا غير صحيح، ويخالف الترجمة الصحيحة لمبدأ التوافق».

ورفض المسقطي أن يكون للمتحاورين تمثيل إعلامي، مشيراً إلى أن «التشكيك في الصحافة لم يُطرح في جلسة أمس من قبل جميع الأطراف، بل من طرف واحد فقط، وهو محاولة لإعطاء مجال لبعض الأطراف بأن يكون لها نوع من التمثيل بالنسبة للإعلام في الحوار».

وأوضح أن «لدينا هيئة للإعلام، وهناك اشتراطات، وكل جهة لديها ترخيص لممارسة الصحافة في البحرين، فإن من حقها الحضور وتغطية جلسات حوار التوافق الوطني، أما أن يكون لجميع الأطراف أشخاص يمثلون إعلامياً، فهذا أمر غير صحيح».

العدد 3911 - الأربعاء 22 مايو 2013م الموافق 12 رجب 1434هـ





التعليقات
تنويه : التعليقات لا تعبر عن رأي الصحيفة

  • أضف تعليق أنت تعلق كزائر، لتتمكن من التعليق بـ3000 حرف قم بـتسجيل عضوية
    اكتب رمز الأمان
    • زائر 1 | 1:58 ص

      حتى في التعريف إعتراض وليس عندكم كلام من الواقع.. لإثبات العكس أفيدونا بالترجمة الصحيحة لمبدأ التوافق..

      المسقطي: «هناك ترجمات غير صحيحة لمبدأ التوافق من قبل البعض، حيث أنهم يرون أن التوافق يجب أن يكون من قبل جميع الأطراف دون تحفظات، كما يرون أن عدم التوافق يعني أن يكون من جميع الأطراف، وهذا غير صحيح، ويخالف الترجمة الصحيحة لمبدأ التوافق».

اقرأ ايضاً