بالفيديو... أفراح ملا علي صنعت جسراً بلغة الأدب والثقافة بين الكويت وإسبانيا
الوسط - محرر منوعات
الطبيبة الكويتية أفراح ملا علي، الناشر الرسمي للغة والثقافة والأدب الاسباني، في الوطن العربي وعضو شرفي في جامعة سلامنكا، جعلت من عشقها للغة الإسبانية جسراً للتواصل مع الآخرين، فبعد أن درست الترجمة في جامعة سلامنكا، وحصلت على شهادة الدكتوراة، بدرجة امتياز مع مرتبة الشرف، ترجمت هذا العلم ووظفته لخدمة بلدها الكويت.
حيث عملت على ترجمة القصص الشعبية الكويتية وهذا يحدث لأول مرة، إلى اللغة الإسبانية ورتبتها، وبالتالي رقمتها الترقيم العالمي، وعلى ضوء ذلك صنف البحث الأول من نوعه في اسبانيا من حيث الفكرة والتناول، للأدب والفلكلور والترجمة واللغة، بهذا كانت الملا أول كويتية تضع اسم دولة الكويت على حائط جامعة سلامنكا قسم الترجمة منذ تأسيس الجامعة، وذلك وفق تقرير أعده تلفزيون "القبس" الكويتي.
وترى الطبيبة أفراح الملا أن اللغة الاسبانية من أجمل اللغات موضحة أن اللغة الإسبانية هي اللغة الرسمية لأكثر من 22 دولة، وأن المتحدثين بها يصل تقريبا إلى 520 مليون نسمة.